2 Chronicles 26:13 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ed essi aveano sotto la lor condotta un esercito di trecensettemila cinquecento prodi e valorosi guerrieri, per soccorrere il re contro al nemico.
Italian 2014
I soldati ai loro ordini erano trecentosettemilacinquecento. Costituivano un esercito forte, pronto a combattere contro i nemici del re.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Essi avevano al loro comando un esercito di trecentosettemilacinquecento combattenti, adatti a entrare in guerra con gran valore, per sostenere il re contro il nemico.
Italian CEI 2008
Da loro dipendeva un esercito di trecentosettemilacinquecento combattenti di grande valore a difesa del re contro il nemico.
Italian IPN
Da loro dipendeva una forza militare di trecentosettemilacinquecento uomini ben addestrati, di grande valore nell' aiutare il re contro il nemico.
Italian NR 1994
Essi avevano al loro comando un esercito di trecentosettemilacinquecento combattenti, preparati a entrare in guerra con gran valore, per sostenere il re contro il nemico.
Italian Riveduta
Essi avevano al loro comando un esercito di trecento settemila cinquecento combattenti, atti a entrare in guerra con gran valore, per sostenere il re contro il nemico.
Italian la nuova diodati
Sotto il loro comando c’era un esercito di trecentosettemilacinquecento uomini capaci di combattere con grande valore, per aiutare il re contro il nemico.
italian
Da loro dipendeva un esercito di trecentosettemilacinquecento guerrieri di grande valore, pronti per aiutare il re contro il nemico.