2 Chronicles 26:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Gli Ammoniti eziandio davano presenti ad Uzzia; e il suo nome andò fino in Egitto; perciocchè egli si fece sommamente potente.
Italian 2014
Questi ultimi pagarono un tributo a Ozia. Ozia divenne così potente che la sua fama si diffuse fino ai confini dell' Egitto.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Gli Ammoniti pagavano un tributo a Uzzia; e la sua fama si sparse fino ai confini dell’Egitto, perché era diventato potentissimo.
Italian CEI 2008
Gli Ammoniti pagavano un tributo a Ozia la cui fama giunse sino alla frontiera egiziana perché egli era divenuto molto potente.
Italian IPN
Gli Ammoniti pagavano tributo a Ozia; la sua fama si estese fino alla frontiera dell' Egitto, perché era diventato molto potente.
Italian NR 1994
Gli Ammoniti pagavano un tributo a Uzzia; e la sua fama si sparse sino ai confini dell' Egitto, perché era diventato potentissimo.
Italian Riveduta
E gli Ammoniti pagavano un tributo ad Uzzia; e la sua fama si sparse sino ai confini dell’Egitto, perch’era divenuto potentissimo.
Italian la nuova diodati
Gli Ammoniti pagavano un tributo a Uzziah; la sua fama si sparse fino ai confini dell’Egitto, perché era divenuto molto potente.
italian
Gli Ammoniti pagavano un tributo a Ozia, la cui fama giunse sino alla frontiera egiziana, perché egli era divenuto molto potente.