2 Chronicles 31:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ed Ezechia, ed i principali vennero, e videro que’ mucchi, e benedissero il Signore, ed il suo popolo Israele.
Italian 2014
Quando Ezechia e le autorità videro la quantità delle offerte, ringraziarono il Signore e la generosità del suo popolo, Israele.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Ezechia e i capi vennero a vedere quanto era stato accumulato, e benedissero l’Eterno e il suo popolo Israele.
Italian CEI 2008
Vennero Ezechia e i capi; visti i mucchi benedissero il Signore e il popolo d’Israele.
Italian IPN
Quando Ezechia e i capi andarono a vedere i mucchi, benedirono il Signore e il suo popolo.
Italian NR 1994
Ezechia e i capi vennero a vedere quanto era stato ammassato, e benedissero il SIGNORE e il suo popolo Israele.
Italian Riveduta
Ezechia e i capi vennero a vedere que’ mucchi, e benedissero l’Eterno e il suo popolo d’Israele.
Italian la nuova diodati
Quando Ezechia e i capi vennero a vedere i mucchi, benedissero l’Eterno e il suo popolo d’Israele.
italian
Vennero Ezechia e i capi; visti gli ammassi, benedissero il Signore e il popolo di Israele.