2 Chronicles 33:10 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E il Signore parlò a Manasse, ed al suo popolo; ma essi non porsero l’orecchio
Italian 2014
Il Signore mandò avvertimenti a Manasse e al popolo, ma nessuno li ascoltò.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
L’Eterno parlò a Manasse e al suo popolo, ma essi non ne tennero conto.
Italian CEI 2008
Il Signore parlò a Manasse e al suo popolo ma non gli prestarono attenzione.
Italian IPN
Il Signore parlò a Manasse e al suo popolo, ma essi non prestarono attenzione.
Italian NR 1994
Il SIGNORE parlò a Manasse e al suo popolo, ma essi non ne tennero conto.
Italian Riveduta
L’Eterno parlò a Manasse e al suo popolo, ma essi non ne fecero caso.
Italian la nuova diodati
L’Eterno parlò a Manasse e al suo popolo, ma essi non prestarono attenzione.
italian
Il Signore parlò a Manàsse e al suo popolo, ma non gli badarono.