2 Chronicles 33:25 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E il popolo del paese percosse tutti quelli che aveano fatta congiura contro al re Amon; e costituì re, in luogo di esso, Giosia, suo figliuolo
Italian 2014
Ma il popolo del paese uccise i congiurati e, al posto di Amon, proclamò re suo figlio Giosia.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Ma il popolo del paese mise a morte tutti quelli che avevano congiurato contro il re Amon, e fece re, al suo posto, Giosia suo figlio.
Italian CEI 2008
Ma il popolo della terra colpì quanti avevano congiurato contro il re Amon e proclamò re al suo posto suo figlio Giosia.
Italian IPN
Allora il popolo del paese colpì a morte tutti quelli che avevano cospirato contro il re Amon e il popolo del paese proclamò re al suo posto Giosia, suo figlio.
Italian NR 1994
Ma il popolo del paese mise a morte tutti quelli che avevano congiurato contro il re Amon, e fece re, al posto di lui, Giosia suo figlio.
Italian Riveduta
Ma il popolo del paese mise a morte tutti quelli che avean congiurato contro il re Amon, e fece re, in sua vece, Giosia suo figliuolo.
Italian la nuova diodati
Ma il popolo del paese mise a morte tutti quelli che avevano congiurato contro il re Amon; quindi il popolo del paese fece re al suo posto Giosia, suo figlio.
italian
ma il popolo del paese uccise quanti avevano congiurato contro Amòn. Lo stesso popolo del paese proclamò re, al posto di lui, suo figlio Giosia.