2 Chronicles 8:16 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ora l’apparecchio di tutta l’opera di Salomone era già fatto, dal giorno che la Casa del Signore fu fondata, finchè fu compiuta. E quando la Casa del Signore fu finita,
Italian 2014
Così fu realizzato l' intero progetto di Salomone, dalla posa della prima pietra fino al completamento del tempio: tutto fu compiuto alla perfezione.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Così fu condotta tutta l’opera di Salomone dal giorno in cui fu fondata la casa dell’Eterno, fino a quando fu terminata. La casa dell’Eterno ebbe il suo perfetto compimento.
Italian CEI 2008
Così fu realizzata tutta l’opera di Salomone da quando si gettarono le fondamenta del tempio del Signore fino al compimento definitivo del tempio del Signore.
Italian IPN
Così fu condotta a termine tutta l' opera di Salomone, dal giorno in cui fu fondato il tempio del Signore fino al suo definitivo compimento.
Italian NR 1994
Così fu diretta tutta l' opera di Salomone dal giorno in cui furono gettate le fondamenta della casa del SIGNORE, fino a quando essa fu terminata. La casa del SIGNORE fu compiuta definitivamente.
Italian Riveduta
Così fu condotta tutta l’opera di Salomone dal giorno in cui fu fondata la casa dell’Eterno, fino a quando fu terminata. La casa dell’Eterno ebbe il suo perfetto compimento.
Italian la nuova diodati
Tutto il lavoro di Salomone fu ben organizzato dal giorno in cui si gettarono le fondamenta della casa dell’Eterno fino a quando fu terminato. Cosí la casa dell’Eterno fu portata a compimento.
italian
Così fu realizzata tutta l`opera di Salomone da quando si gettarono le fondamenta del tempio fino al suo compimento definitivo.