2 Kings 12:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Poi davano que’ danari contati in mano a coloro che aveano la cura del lavoro, ch’erano costituiti sopra la Casa del Signore; ed essi li spendevano in legnaiuoli e fabbricatori, che lavoravano nella Casa del Signore;
Italian 2014
Quando vedevano che nella cassa c' era molto denaro, il segretario del re e il sommo sacerdote lo raccoglievano in sacchi e lo contavano.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Poi rimettevano il denaro così pesato nelle mani dei direttori preposti ai lavori della casa dell’Eterno, i quali pagavano i falegnami e i costruttori che lavoravano alla casa dell’Eterno,
Italian CEI 2008
Quando vedevano che nella cassa c’era molto denaro saliva lo scriba del re insieme con il sommo sacerdote ed essi raccoglievano e contavano il denaro trovato nel tempio del Signore.
Italian IPN
Quando essi vedevano che nella cassa c' era molto denaro, saliva lo scriba del re, assieme al gran sacerdote, si raccoglieva e si contava il denaro che si trovava nel tempio del Signore.
Italian NR 1994
Poi consegnavano il denaro così pesato nelle mani dei funzionari preposti ai lavori della casa del SIGNORE, i quali pagavano i falegnami e i costruttori che lavoravano alla casa del SIGNORE,
Italian Riveduta
Poi rimettevano il danaro così pesato nelle mani dei direttori preposti ai lavori della casa dell’Eterno, i quali ne pagavano i legnaiuoli e i costruttori che lavoravano alla casa dell’Eterno,
Italian la nuova diodati
Poi consegnavano il denaro che era stato pesato nelle mani di coloro che facevano il lavoro, a cui era affidata la sorveglianza della casa dell’Eterno: e questi lo passavano ai falegnami e ai costruttori che lavoravano alla casa dell’Eterno,
italian
Quando vedevano che nella cassa c`era molto denaro, veniva il segretario del re, insieme con il sommo sacerdote, che riducevano in verghe e contavano il denaro trovato nel tempio.