2 Kings 14:7 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Egli percosse gl’Idumei nella valle del sale, in numero di dodicimila uomini; e prese Sela per forza d’arme, e le pose nome Iocteel, il qual le dura infino ad oggi
Italian 2014
Amazia, inoltre, sconfisse diecimila Edomiti nella valle del Sale. Conquistò la località di Sela e la chiamò Iokteel, nome che porta ancor oggi.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Egli uccise diecimila Idumei nella valle del Sale; e in questa guerra prese Sela e le diede il nome di Iocteel, che ha conservato fino al giorno d’oggi.
Italian CEI 2008
Egli sconfisse gli Edomiti nella valle del Sale in tutto diecimila. In quella guerra occupò Sela e la chiamò Iokteèl come è chiamata ancora oggi.
Italian IPN
Egli batté Edom nella valle del Sale, in tutto diecimila uomini, ed espugnò in combattimento Sela, a cui diede il nome Iokteel, che perdura fino ad oggi.
Italian NR 1994
Egli uccise diecimila Idumei nella valle del Sale; e in questa guerra conquistò Sela e le diede il nome di Iocteel, che ha conservato fino a oggi.
Italian Riveduta
Egli uccise diecimila Idumei nella valle del Sale; e in questa guerra prese Sela e le dette il nome di oktheel, che ha conservato fino al dì d’oggi.
Italian la nuova diodati
Egli uccise diecimila Idumei nella valle del Sale; e in guerra prese Sela e le diede il nome di Joktheel, che è rimasto fino al giorno d’oggi.
italian
Egli sconfisse gli Idumei nella Valle del sale, uccidendone diecimila. In tale guerra occupò Sela e la chiamò Iokteel, come è chiCamata fino ad oggi.