2 Kings 19:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Or Rab-sache, essendosene ritornato, e andato a trovare il re degli Assiri, che combatteva Libna perciocchè egli avea inteso ch’egli si era partito di Lachis,
Italian 2014
Il luogotenente del re d' Assiria seppe che il suo re aveva lasciato Lachis per andare a combattere a Libna e lo raggiunse in questa località.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Rabsaché tornò dal re d’Assiria, e lo trovò che assediava Libna; poiché egli aveva saputo che il suo signore era partito da Lachis.
Italian CEI 2008
Il gran coppiere ritornò ma trovò il re d’Assiria che combatteva contro Libna; infatti aveva udito che si era allontanato da Lachis
Italian IPN
Il gran coppiere ritornò e trovò il re di Assiria impegnato in battaglia contro Libna. Aveva infatti udito che il suo re aveva levato il campo da Lachis,
Italian NR 1994
Rabsaché tornò dal re d' Assiria, e lo trovò che assediava Libna; poiché aveva saputo che il suo signore era partito da Lachis.
Italian Riveduta
Rabshaké tornò al re d’Assiria, e lo trovò che assediava Libna; poiché egli avea saputo che il suo signore era partito da Lakis.
Italian la nuova diodati
Cosí Rabshakeh ritornò e trovò il re di Assiria che assediava Libnah, perché aveva saputo che egli era partito da Lakish.
italian
Il gran coppiere ritornò e trovò il re d`Assiria che assaliva Libna, poiché aveva saputo che si era allontanato da Lachis.