2 Kings 2:14 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E prese il mantello d’Elia, che gli era caduto d’addosso, e ne percosse le acque, e disse: Ove è il Signore Iddio d’Elia? Ed avendo anch’egli percosse le acque, esse si partirono in qua ed in là; ed Eliseo passò.
Italian 2014
Prese il mantello d' Elia, lo sbattè contro le acque del fiume e invocò: "Signore, Dio d' Elia, dove sei?". Poi, come aveva fatto Elia, colpì le acque ed esse si divisero in due: egli poté attraversare.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E, preso il mantello che era caduto di dosso a Elia, percosse le acque e disse: “Dov’è l’Eterno, l’Iddio di Elia?”. E quando anche lui ebbe percosso le acque, queste si divisero di qua e di là, ed Eliseo passò.
Italian CEI 2008
Prese il mantello che era caduto a Elia e percosse le acque dicendo: «Dov’è il Signore Dio di Elia?». Quando anch’egli ebbe percosso le acque queste si divisero di qua e di là ed Eliseo le attraversò.
Italian IPN
Percosse le acque dicendo: "Dov' è mai il Signore, Dio di Elia?". Quando ebbe percosse le acque, esse si divisero in due parti ed egli le attraversò.
Italian NR 1994
e, preso il mantello che era caduto di dosso a Elia, percosse le acque, e disse: «Dov' è il SIGNORE, Dio d' Elia?» Quando anch' egli ebbe percosso le acque, queste si divisero in due, ed Eliseo passò.
Italian Riveduta
E, preso il mantello ch’era caduto di dosso ad Elia, percosse le acque, e disse: "Dov’è l’Eterno, l’Iddio d’Elia?" E quando anch’egli ebbe percosse le acque, queste si divisero di qua e di là, ed Eliseo passò.
Italian la nuova diodati
Poi prese il mantello di Elia che gli era caduto di dosso, percosse le acque e disse: »Dov’è l’Eterno, il DIO di Elia?«. Quando anch’egli ebbe percosso le acque, queste si divisero di qua e di là ed Eliseo passò.
italian
Prese il mantello, che era caduto a Elia, e colpì con esso le acque, dicendo: "Dove è il Signore, Dio di Elia?". Quando ebbe percosso le acque, queste si separarono di qua e di là; così Eliseo passò dall`altra parte.