2 Kings 20:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Allora il profeta Isaia gridò al Signore. E il Signore fece ritornar l’ombra indietro per li gradi, per li quali già era discesa nell’orologio di Achaz, cioè, per dieci gradi
Italian 2014
Il profeta Isaia pregò il Signore, ed egli fece retrocedere di dieci passi l' ombra sulla "scala di Acaz".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E il profeta Isaia invocò l’Eterno, il quale fece retrocedere l’ombra di dieci gradini sui gradini di Acaz, sui quali era discesa.
Italian CEI 2008
Il profeta Isaia invocò il Signore che fece tornare indietro di dieci gradi l’ombra sulla meridiana che era già scesa sull’orologio di Acaz.
Italian IPN
Allora il profeta Isaia invocò il Signore che fece retrocedere l' ombra di dieci gradi su quelli che il sole aveva già percorso sulla scala di Acaz.
Italian NR 1994
Il profeta Isaia invocò il SIGNORE, il quale fece retrocedere l' ombra di dieci gradini sui gradini di Acaz, sui quali era discesa.
Italian Riveduta
E il profeta Isaia invocò l’Eterno, il quale fece retrocedere l’ombra di dieci gradini sui gradini d’Achaz, sui quali era discesa.
Italian la nuova diodati
Allora il profeta Isaia invocò l’Eterno, che fece retrocedere l’ombra di dieci gradini che essa aveva già percorso sulla scala di Achaz.
italian
Il profeta Isaia invocò il Signore e l`ombra tornò indietro per i dieci gradi che essa aveva già scorsi sulla meridiana di Acaz.