2 Kings 21:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ed edificò di nuovo gli alti luoghi, ch’Ezechia, suo padre, avea disfatti; e rizzò altari a Baal, e fece un bosco, come avea fatto Achab, re d’Israele; e adorò tutto l’esercito del cielo, e gli servì.
Italian 2014
Ricostruì i santuari sulle colline distrutti da suo padre Ezechia ed eresse altari dedicati al dio Baal. Innalzò anche un palo sacro alla dea Asera, come già aveva fatto Acab, uno dei re d' Israele, praticò il culto degli astri e li adorò.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Egli ricostruì gli alti luoghi che Ezechia suo padre aveva distrutto, eresse altari a Baal, fece un idolo di Astarte, come aveva fatto Acab re d’Israele, adorò tutto l’esercito del cielo e lo servì.
Italian CEI 2008
Costruì di nuovo le alture che suo padre Ezechia aveva demolito eresse altari a Baal, fece un palo sacro come l’aveva fatto Acab re d’Israele. Si prostrò davanti a tutto l’esercito del cielo e lo servì.
Italian IPN
Ricostruì infatti le alture che suo padre Ezechia aveva distrutto; eresse altari a Baal e fece un palo sacro, come aveva fatto Acab, re d' Israele; venerò tutto l' esercito del cielo e gli rese un culto.
Italian NR 1994
Ricostruì gli alti luoghi che Ezechia suo padre aveva demoliti, costruì altari a Baal, fece un idolo d' Astarte, come aveva fatto Acab re d' Israele, e adorò tutto l' esercito del cielo e lo servì.
Italian Riveduta
Egli riedificò gli alti luoghi che Ezechia suo padre avea distrutti, eresse altari a Baal, fece un idolo d’Astarte, come avea fatto Achab re d’Israele, e adorò tutto l’esercito del cielo e lo servì.
Italian la nuova diodati
Egli ricostruí gli alti luoghi che Ezechia suo padre aveva distrutto, eresse altari a Baal, fece un’Ascerah come aveva fatto Achab, re d’Israele; e adorò tutto l’esercito del cielo e lo serví.
italian
Ricostruì le alture demolite dal padre Ezechia, eresse altari a Baal, innalzò un palo sacro, come l`aveva fatto Acab, re di Israele. Si prostrò davanti a tutta la milizia del cielo e la servì.