2 Kings 22:18 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ma dite così al re di Giuda, che vi ha mandati per domandare il Signore: Così ha detto il Signore Iddio di Israele: Quant’è alle parole che tu hai udite;
Italian 2014
La profetessa continuò: "Al re di Giuda, che vi ha mandati qui a interrogare il Signore, riferite anche queste parole del Signore, il Dio d' Israele:
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Quanto al re di Giuda che vi ha mandati a consultare l’Eterno, gli direte questo: ‘Così dice l’Eterno, l’Iddio d’Israele, riguardo alle parole che tu hai udito:
Italian CEI 2008
Al re di Giuda che vi ha inviati a consultare il Signore, riferirete questo: “Così dice il Signore Dio d’Israele: Quanto alle parole che hai udito,
Italian IPN
Al re di Giuda che vi ha mandato a consultare il Signore così direte: "Così parla il Signore, Dio d' Israele: le parole che tu hai udito...
Italian NR 1994
Al re di Giuda che vi ha mandati a consultare il SIGNORE, direte questo: "Così dice il SIGNORE, Dio d' Israele, riguardo alle parole che tu hai udite:
Italian Riveduta
Quanto al re di Giuda che v’ha mandati a consultare l’Eterno, gli direte questo: Così dice l’Eterno, l’Iddio d’Israele, riguardo alle parole che tu hai udite:
Italian la nuova diodati
Ma al re di Giuda che vi ha mandato a consultare l’Eterno, gli direte questo: »Cosí dice l’Eterno, il DIO d’Israele: riguardo alle parole che tu hai udito,
italian
Al re di Giuda, che vi ha inviati a consultare il Signore, riferirete: Queste cose dice il Signore Dio d`Israele: Quanto alle parole che hai udito,...