2 Kings 24:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
perciocchè l’ira del Signore venne fino all’estremo contro a Gerusalemme, e contro a Giuda, finchè egli li ebbe scacciati dal suo cospetto. E Sedechia si ribellò dal re di Babilonia
Italian 2014
Tutto questo accadde, perché grande era la collera del Signore contro Gerusalemme e il regno di Giuda, al punto che egli aveva deciso di scacciare lontano da sé il suo popolo. Sedecia si ribellò contro Nabucodonosor, re di Babilonia.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E, a causa dell’ira dell’Eterno contro Gerusalemme e Giuda, le cose arrivarono al punto che l’Eterno li cacciò via dalla sua presenza. E Sedechia si ribellò al re di Babilonia.
Italian CEI 2008
Ma a causa dell’ira del Signore a Gerusalemme e in Giuda le cose arrivarono a tal punto che il Signore li scacciò dalla sua presenza. Sedecìa si ribellò al re di Babilonia.
Italian IPN
Questo accadde a Gerusalemme e a Giuda a motivo dell' ira del Signore, fino al punto che li rigettò dal suo cospetto. Sedecia poi si ribellò al re di Babilonia.
Italian NR 1994
A causa dell' ira del SIGNORE contro Gerusalemme e Giuda, le cose arrivarono al punto che il SIGNORE li cacciò via dalla sua presenza. E Sedechia si ribellò al re di Babilonia.
Italian Riveduta
E a causa dell’ira dell’Eterno contro Gerusalemme e Giuda, le cose arrivarono al punto che l’Eterno li acciò via dalla sua presenza.
Italian la nuova diodati
Questo accadde in Gerusalemme e Giuda a motivo dell’ira dell’Eterno, che alla fine li cacciò via dalla sua presenza. Sedekia poi si ribellò al re di Babilonia.
italian
Ciò accadde in Gerusalemme e in Giuda a causa dell`ira del Signore, tanto che infine li allontanò da sé. Sedecìa poi si ribellò al re di Babilonia.