2 Kings 25:30 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E del continuo gli era dato, giorno per giorno, il suo piatto da parte del re, tutto il tempo della vita sua
Italian 2014
Fino alla sua morte, Ioiachin ricevette regolarmente dal re di Babilonia il necessario per la sua sussistenza.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
il re provvide continuamente al suo mantenimento quotidiano, finché visse.
Italian CEI 2008
Dal re gli venne fornito il sostentamento abituale ogni giorno per tutto il tempo della sua vita.
Italian IPN
Il suo sostentamento quotidiano gli fu procurato dal re giorno per giorno, per tutto il tempo della sua vita.
Italian NR 1994
Il re provvide continuamente al suo mantenimento quotidiano, fintanto che visse.
Italian Riveduta
il re provvide continuamente al suo mantenimento quotidiano, fintanto che visse.
Italian la nuova diodati
Il suo sostentamento gli era procurato regolarmente dal re, una razione ogni giorno, per tutti i giorni della sua vita.
italian
Il suo vitto quotidiano gli fu assicurato sempre dal re di Babilonia, finché visse..