2 Kings 8:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E il giorno appresso, Hazael prese una coverta da letto, e tuffatala nell’acqua, la distese sopra la faccia di Ben-hadad, onde egli morì; ed Hazael regnò in luogo suo
Italian 2014
Ma, il giorno dopo, prese una coperta, la bagnò e soffocò il re. Così diventò re al posto suo.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Il giorno dopo, Azael prese una coperta, la immerse nell’acqua, e la stese sulla faccia di Ben-Adad, che morì. E Azael regnò al posto suo.
Italian CEI 2008
Il giorno dopo costui prese una coperta l’immerse nell’acqua e poi la stese sulla faccia del re che morì. Al suo posto divenne re Cazaèl.
Italian IPN
Il giorno dopo egli prese una coperta, la immerse nell' acqua, gliela pose sul viso e quegli morì. Così Cazaèl regnò al posto suo.
Italian NR 1994
Il giorno dopo, Azael prese una coperta, la immerse nell' acqua, e la distese sulla faccia di Ben-Adad, che morì. E Azael regnò al suo posto.
Italian Riveduta
Il giorno dopo, Hazael prese una coperta, la tuffò nell’acqua, e la distese sulla faccia di Ben-Hadad, che morì. E Hazael regnò in luogo suo.
Italian la nuova diodati
Il giorno dopo Hazael prese una coperta, la immerse nell’acqua e la stese sulla faccia del re che morí. Cosí Hazael regnò al suo posto. Jehoram, re di Giuda.
italian
Il giorno dopo costui prese una coperta, l`immerse nell`acqua e poi la stese sulla faccia del re che morì. Al suo posto divenne re Cazael.