2 Kings 9:6 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Allora Iehu si levò, ed entrò dentro alla casa; e quel giovane gli versò l’olio in sul capo, e gli disse: Così ha detto il Signore Iddio d’Israele: Io ti ho unto per re sopra il popolo del Signore, sopra Israele.
Italian 2014
Ieu si alzò ed entrò in casa. Il profeta gli versò l' olio sul capo e pronunziò queste parole: "Il Signore, Dio d' Israele, dichiara: Ti consacro re del mio popolo, re d' Israele.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Ieu si alzò, ed entrò in casa; e il giovane gli versò l’olio sul capo, dicendogli: “Così dice l’Eterno, l’Iddio d’Israele: ‘Io ti ungo re del popolo dell’Eterno, re d’Israele.
Italian CEI 2008
Si alzò ed entrò in casa e quello gli versò l’olio sulla testa dicendogli: «Così dice il Signore Dio d’Israele: “Ti ungo re sul popolo del Signore su Israele.
Italian IPN
Egli si levò ed entrò nella casa. Il giovane allora gli versò l' olio sul capo dicendogli: "Così parla il Signore, Dio d' Israele: "Ti ungo re del popolo del Signore d' Israele.
Italian NR 1994
Ieu si alzò, ed entrò in casa; e il giovane gli versò l' olio sul capo dicendogli: «Così dice il SIGNORE, Dio d' Israele: "Io ti ungo re del popolo del SIGNORE d' Israele.
Italian Riveduta
Jehu si alzò, ed entrò in casa; e il giovane gli versò l’olio sul capo, dicendogli: "Così dice l’Eterno, l’Iddio d’Israele: Io ti ungo re del popolo dell’Eterno, re d’Israele.
Italian la nuova diodati
Allora egli si alzò ed entrò in casa; il giovane allora gli versò l’olio sul capo, dicendogli: »Cosí dice l’Eterno, il DIO d’Israele: »lo ti ungo re sul popolo dell’Eterno, su Israele.
italian
Ieu si alzò ed entrò in una camera; quegli gli versò l`olio sulla testa dicendogli: "Dice il Signore, Dio di Israele: Ti ungo re sul popolo del Signore, su Israele.