2 Samuel 14:16 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Se il re acconsente di liberar la sua servente dalla mano di colui che vuole sterminar me, e insieme il mio figliuolo, dall’eredità del Signore; la tua servente ha anche detto:
Italian 2014
Pensavo che tu mi avresti ascoltata e liberata dalle mani di chi vuol eliminare me e il mio unico figlio dall' eredità di Dio.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
il re ascolterà la sua serva e la libererà dalle mani di quelli che vogliono sterminare me e mio figlio dall’eredità di Dio’.
Italian CEI 2008
poiché il re ascolterà la sua schiava e la libererà dalle mani di chi cerca di eliminare me con mio figlio dalla eredità di Dio”.
Italian IPN
Se il re ascolta e libera la sua serva dalla mano di quell' uomo che vuol togliere via me e mio figlio insieme dall' eredità di Dio,
Italian NR 1994
il re ascolterà la sua serva e la libererà dalle mani di quelli che vogliono sterminare me e mio figlio dall' eredità di Dio.
Italian Riveduta
il re ascolterà la sua serva, e la libererà dalle mani di quelli che vogliono sterminar me e il mio figliuolo dalla eredità di Dio.
Italian la nuova diodati
Il re ascolterà la sua serva e la libererà dalle mani di quelli che vogliono sterminare me e mio figlio dalla eredità di DIO".
italian
il re ascolterà la sua schiava e la libererà dalle mani di quelli che cercano di sopprimere me e mio figlio dalla eredità di Dio".