2 Samuel 15:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E con Absalom andarono dugent’uomini di Gerusalemme, ch’erano stati convitati; e vi andarono nella loro semplicità, non sapendo nulla.
Italian 2014
Duecento uomini erano andati con Assalonne da Gerusalemme a Ebron. Erano stati invitati da lui, ma essi erano all' oscuro dei suoi progetti e del tutto innocenti.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Con Absalom partirono da Gerusalemme duecento uomini, i quali, essendo stati invitati, partirono in tutta la loro semplicità, senza sapere nulla.
Italian CEI 2008
Con Assalonne erano partiti da Gerusalemme duecento uomini i quali invitati partirono con semplicità senza saper nulla.
Italian IPN
Con Assalonne erano andate da Gerusalemme duecento persone che, essendo invitate, vi andarono ingenuamente, senza sapere niente.
Italian NR 1994
Con Absalom partirono da Gerusalemme duecento uomini, i quali, essendo stati invitati, partirono in tutta la loro semplicità, senza sapere nulla.
Italian Riveduta
E con Absalom partirono da Gerusalemme duecento uomini, i quali, essendo stati invitati, partirono in tutta la loro semplicità, senza saper nulla.
Italian la nuova diodati
Con Absalom partirono da Gerusalemme duecento uomini, come invitati; essi andarono innocentemente, senza sapere nulla.
italian
Con Assalonne erano partiti da Gerusalemme duecento uomini, i quali, invitati, partirono con semplicità, senza saper nulla.