2 Samuel 15:36 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ecco, là son con loro i due lor figlioli, Ahimaas, figliuolo di Sadoc, e Gionatan, figliuolo di Ebiatar; per essi mandatemi a dire tutto quello che avrete udito.
Italian 2014
Essi hanno con sé i loro figli: Zadok ha Achimaaz ed Ebiatar ha Gionata; vi servirete di loro per farmi giungere tutte le notizie".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Siccome essi hanno con sé i loro due figli, Aimaas figlio di Sadoc e Gionatan figlio di Abiatar, per mezzo di loro mi farete sapere tutto quello che avrete sentito”.
Italian CEI 2008
Ecco essi hanno con loro i due figli Achimàas, figlio di Sadoc e Giònata figlio di Ebiatàr; per mezzo di loro mi manderete a dire quanto avrete sentito».
Italian IPN
Ecco, sono là con essi i loro due figli, Achimaaz di Zadok e Gionata di Ebiatar: per mezzo loro mi farete sapere tutto quello che sentirete".
Italian NR 1994
Siccome essi hanno i loro due figli, Aimaas figlio di Sadoc e Gionatan figlio di Abiatar, per mezzo di loro mi farete sapere tutto quello che avrete sentito».
Italian Riveduta
E siccome essi hanno seco i loro due figliuoli, Ahimaats figliuolo di Tsadok e Gionathan figliuolo di biathar, per mezzo di loro mi farete sapere tutto quello che avrete sentito".
Italian la nuova diodati
Ecco, essi hanno là con sé i loro due figli, Ahimaats figlio di Tsadok e Gionathan figlio di Abiathar; per mezzo di loro mi farete sapere tutto ciò che sentirete«
italian
Ecco, essi hanno con loro i due figli, Achimaaz, figlio di Zadok e Giònata, figlio di Ebiatàr; per mezzo di loro mi farete sapere quanto avrete sentito".