2 Samuel 18:2 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E Davide mandò il popolo, il terzo sotto la condotta di Ioab, l’altro terzo sotto la condotta di Abisai, figliuolo di Seruia, fratello di Ioab, e l’altro terzo, sotto la condotta d’Ittai Ghitteo. Poi il re disse al popolo: Anch’io del tutto uscirò con voi.
Italian 2014
Divise l' esercito in tre parti: mise una parte delle truppe sotto il comando di Ioab, un' altra sotto Abisai, fratello di Ioab figlio di Zeruia, e un' altra al comando di Ittai di Gat. Poi annunziò ai soldati: - Verrò anch' io in battaglia con voi.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Fece marciare un terzo della sua gente sotto il comando di Ioab, un terzo sotto il comando di Abisai, figlio di Seruia, fratello di Ioab, e un terzo sotto il comando di Ittai di Gat. Poi il re disse al popolo: “Voglio andare anch’io con voi!”.
Italian CEI 2008
Davide dispose la gente: un terzo sotto il comando di Ioab un terzo sotto il comando di Abisài figlio di Seruià fratello di Ioab e un terzo sotto il comando di Ittài di Gat. Poi il re disse al popolo: «Voglio uscire anch’io con voi!».
Italian IPN
Davide divise il popolo in tre corpi: un terzo sotto il comando di Ioab, un terzo sotto il comando di Abisai, figlio di Zeruià e fratello di Ioab, e un terzo sotto il comando di Ittai di Gat. Il re disse al popolo: "Voglio uscire anch' io con voi".
Italian NR 1994
Fece marciare un terzo della sua gente sotto il comando di Ioab, un terzo sotto il comando di Abisai, figlio di Seruia, fratello di Ioab, e un terzo sotto il comando di Ittai di Gat. Poi il re disse al popolo: «Voglio andare anch' io con voi!»
Italian Riveduta
E fece marciare un terzo della sua gente sotto il comando di Joab, un terzo sotto il comando di Abishai, figliuolo di Tseruia, fratello di Joab, e un terzo sotto il comando di Ittai di Gath. Poi il re disse al popolo: Voglio andare anch’io con voi!"
Italian la nuova diodati
Poi Davide mandò avanti un terzo della sua gente sotto il comando di Joab, un terzo sotto il comando di Abishai, figlio di Tseruiah, fratello di Joab, e un terzo sotto il comando di Ittai di Gath. Poi il re disse al popolo: »Voglio andare anch’io con voi!«.
italian
Divise la gente in tre corpi: un terzo sotto il comando di Ioab, un terzo sotto il comando di Abisai figlio di Zeruia, fratello di Ioab, e un terzo sotto il comando di Ittai di Gat. Poi il re disse al popolo: "Voglio uscire anch`io con voi!".