2 Samuel 22:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Egli da alto distese la mano, Mi prese, mi trasse fuori di grandi acque.
Italian 2014
Dal cielo stese la mano e m' afferrò, mi tirò fuori dalle acque profonde;
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Egli distese dall’alto la mano e mi prese, mi trasse fuori dalle grandi acque.
Italian CEI 2008
Stese la mano dall’alto e mi prese, mi sollevò dalle grandi acque,
Italian IPN
Dall' alto stese la mano e mi afferrò, mi trasse fuori dalle acque profonde.
Italian NR 1994
Egli tese dall' alto la mano e mi prese, mi trasse fuori dalle grandi acque.
Italian Riveduta
Egli distese dall’alto la mano mi prese, mi trasse fuori dalle grandi acque.
Italian la nuova diodati
Egli dall’alto stese la mano e mi prese, mi trasse fuori dalle grandi acque.
italian
Dall`alto stese la mano e mi prese; mi fece uscire dalle grandi acque.