2 Samuel 22:46 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Gli stranieri son divenuti fiacchi, Ed hanno tremato di paura fin dentro i lor ricetti chiusi.
Italian 2014
Gli stranieri si perdono d' animo, escono tremanti dalle loro fortezze.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
I figli degli stranieri sono venuti meno, sono usciti tremanti dai loro nascondigli.
Italian CEI 2008
impallidivano uomini stranieri e uscivano tremanti dai loro nascondigli.
Italian IPN
i figli dello straniero vengono meno, escono tremanti dai loro nascondigli.
Italian NR 1994
I figli degli stranieri si son persi d' animo, sono usciti tremanti dai loro nascondigli.
Italian Riveduta
I figli degli stranieri son venuti meno, sono usciti tremanti dai loro ripari.
Italian la nuova diodati
I figli degli stranieri si sono persi d’animo, sono usciti tremanti dalle loro fortezze.
italian
I figli degli stranieri vengono meno, lasciano con spavento i loro nascondigli.