2 Samuel 6:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E, quando quelli che portavano l’Arca del Signore erano camminati sei passi, Davide sacrificava un bue e un montone grasso.
Italian 2014
Quando i portatori dell' arca del Signore ebbero fatto sei passi, Davide offrì in sacrificio un bue e un vitello ingrassato.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Quando quelli che portavano l’arca dell’Eterno ebbero fatto sei passi, si immolava un bue e un vitello grasso.
Italian CEI 2008
Quando quelli che portavano l’arca del Signore ebbero fatto sei passi egli immolò un giovenco e un ariete grasso.
Italian IPN
Quando i portatori dell' arca del Signore ebbero fatto sei passi, egli sacrificò un bue e un vitello grasso.
Italian NR 1994
Quando quelli che portavano l' arca del SIGNORE ebbero fatto sei passi, egli immolò un bue e un vitello grasso.
Italian Riveduta
Quando quelli che portavan l’arca dell’Eterno avean fatto sei passi, s’immolava un bue ed un vitello grasso.
Italian la nuova diodati
Quando quelli che portavano l’arca dell’Eterno ebbero fatto sei passi, egli immolò un bue e un vitello grasso.
italian
Quando quelli che portavano l`arca del Signore ebbero fatto sei passi, egli immolò un bue e un ariete grasso.