2 Samuel 8:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
mandò al re Davide Ioram, suo figliuolo, per salutarlo, e per benedirlo, di ciò ch’egli avea guerreggiato contro a Hadadezer, e l’avea sconfitto; imperocchè Hadadezer avea guerra aperta con Toi. E Ioram portò seco vasellamenti d’argento, e vasellamenti di oro e vasellamenti di rame.
Italian 2014
Allora mandò suo figlio Ioram a far visita al re Davide e a congratularsi con lui per la vittoria su Adad-Ezer e gli regalò molti oggetti d' oro, d' argento e di bronzo.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
mandò al re Davide Ioram, suo figlio, per salutarlo e per benedirlo perché aveva mosso guerra ad Adadezer e lo aveva sconfitto (Adadezer era sempre in guerra con Toi); e Ioram portò con sé dei vasi d’argento, dei vasi d’oro e dei vasi di rame.
Italian CEI 2008
mandò al re Davide suo figlio Ioram per salutarlo e per benedirlo perché aveva mosso guerra ad Adadèzer e l’aveva sconfitto; infatti Tou era sempre in guerra con Adadèzer. Ioram gli portò vasi d’argento vasi d’oro e vasi di bronzo.
Italian IPN
mandò suo figlio Adduràm dal re Davide a porgere saluti e benedizione per aver combattuto contro Adad-Ezer e averlo sconfitto. Adad-Ezer infatti era stato più volte in guerra con Tou. Adduràm portò con sé oggetti d' argento, d' oro e di bronzo.
Italian NR 1994
mandò al re Davide Ioram, suo figlio, per salutarlo e per congratularsi con lui perché aveva affrontato Adadezer e lo aveva sconfitto (Adadezer era sempre in guerra con Toi); Ioram portò con sé dei vasi d' argento, dei vasi d' oro e dei vasi di rame.
Italian Riveduta
mandò al re Davide Joram, suo figliuolo, per salutarlo e per benedirlo perché avea mosso guerra a Hadadezer e l’avea sconfitto (Hadadezer era sempre in guerra con Toi); e Joram portò seco de’ vasi d’argento, dei vasi d’oro e de’ vasi di rame.
Italian la nuova diodati
mandò al re Davide Joram, suo figlio, per salutarlo e per benedirlo, perché aveva mosso guerra a Hadadezer e l’aveva sconfitto. Hadadezer infatti era sempre in guerra con Toi, Joram portò con sé vasi d’argento, vasi d’oro e vasi di bronzo.
italian
mandò al re Davide suo figlio Adduram per salutarlo e per benedirlo perché aveva mosso guerra a Adad-Ezer e l`aveva sconfitto; infatti Adad-Ezer era sempre in guerra con Toù. Adduram gli portò vasi d`argento, vasi d`oro e vasi di rame.