2 Thessalonians 2:7 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Perciocchè già fin da ora opera il misterio dell’iniquità; soltanto colui che lo ritiene al presente dev’esser tolto di mezzo.
Italian 2014
La forza misteriosa del male è già in azione, ma perché si manifesti pienamente, è necessario che sia tolto di mezzo chi la impedisce.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Poiché il mistero dell’empietà è già all’opera, soltanto c’è chi ora lo trattiene finché sia tolto di mezzo.
Italian CEI 2008
Il mistero dell’iniquità è già in atto ma è necessario che sia tolto di mezzo colui che finora lo trattiene.
Italian IPN
Infatti il mistero dell' iniquità è già in atto: c' è solo da attendere che chi lo trattiene sia tolto di mezzo.
Italian NR 1994
Infatti il mistero dell' empietà è già in atto, soltanto c' è chi ora lo trattiene, finché sia tolto di mezzo.
Italian Riveduta
Poiché il mistero dell’empietà è già all’opra: soltanto v’è chi ora lo ritiene e lo riterrà finché sia tolto di mezzo.
Italian la nuova diodati
Il mistero dell’empietà infatti è già all’opera, aspettando soltanto che chi lo ritiene al presente sia tolto di mezzo.
italian
Il mistero dell`iniquità è già in atto, ma è necessario che sia tolto di mezzo chi finora lo trattiene.