2 Timothy 2:26 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
in maniera che, tornati a sana mente, uscissero dal laccio del diavolo, dal quale erano stati presi, per far la sua volontà
Italian 2014
Così ritroveranno il buon senso, si libereranno dalla trappola del demonio che li aveva presi per farli ubbidire alla sua volontà.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
in modo che, rientrati in se stessi, escano dal laccio del diavolo, che li aveva presi prigionieri perché facessero la sua volontà.
Italian CEI 2008
e rientrino in se stessi liberandosi dal laccio del diavolo che li tiene prigionieri perché facciano la sua volontà.
Italian IPN
e si possano così ravvedere dal laccio di Satana, essendo stati da lui accalappiati per fare la sua volontà.
Italian NR 1994
in modo che, rientrati in sé stessi, escano dal laccio del diavolo, che li aveva presi prigionieri perché facessero la sua volontà.
Italian Riveduta
in guisa che, tornati in sé, escano dal laccio del diavolo, che li avea presi prigionieri perché facessero la sua volontà.
Italian la nuova diodati
e ritornino in sé, sottraendosi dal laccio del diavolo, che li aveva fatti prigionieri, perché facessero la sua volontà.
italian
e ritornino in sé sfuggendo al laccio del diavolo, che li ha presi nella rete perché facessero la sua volontà.