Acts 20:30 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E che d’infra voi stessi sorgeranno degli uomini che proporrano cose perverse, per trarsi dietro i discepoli.
Italian 2014
Perfino in mezzo a voi sorgeranno alcuni a insegnare dottrine perverse e cercheranno di tirarsi dietro altri credenti.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
e anche fra voi stessi sorgeranno uomini che insegneranno cose perverse per trascinare i discepoli dietro a sé.
Italian CEI 2008
perfino in mezzo a voi sorgeranno alcuni a parlare di cose perverse per attirare i discepoli dietro di sé.
Italian IPN
Tra voi stessi sorgeranno individui che terranno discorsi perversi, per trascinare i discepoli dietro a loro.
Italian NR 1994
e anche tra voi stessi sorgeranno uomini che insegneranno cose perverse per trascinarsi dietro i discepoli.
Italian Riveduta
e di fra voi stessi sorgeranno uomini che insegneranno cose perverse per trarre i discepoli dietro a sé.
Italian la nuova diodati
e che tra voi stessi sorgeranno degli uomini che proporranno cose perverse per trascinarsi dietro i discepoli.
italian
perfino di mezzo a voi sorgeranno alcuni a insegnare dottrine perverse per attirare discepoli dietro di sé.