Acts 23:1 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E Paolo, affissati gli occhi nel concistoro, disse: Fratelli, io, fino a questo giorno, ho conversato presso Iddio con ogni buona coscienza.
Italian 2014
Paolo fissò lo sguardo su di loro e disse: "Fratelli, fino ad oggi io ho servito Dio e la mia coscienza è perfettamente tranquilla".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Paolo, fissati gli occhi sul Sinedrio, disse: “Fratelli, fino a questo giorno, mi sono condotto davanti a Dio in tutta buona coscienza”.
Italian CEI 2008
Con lo sguardo fisso al sinedrio Paolo disse: «Fratelli io ho agito fino ad oggi davanti a Dio in piena rettitudine di coscienza».
Italian IPN
Con lo sguardo fisso al sinedrio, Paolo disse: "Fratelli, io mi sono comportato davanti a Dio in perfetta buona coscienza fino a questo giorno".
Italian NR 1994
Paolo, fissato lo sguardo sul sinedrio, disse: «Fratelli, fino ad oggi mi sono condotto davanti a Dio in tutta buona coscienza».
Italian Riveduta
E Paolo, fissati gli occhi nel Sinedrio, disse: Fratelli, fino a questo giorno, mi son condotto dinanzi a io in tutta buona coscienza.
Italian la nuova diodati
Paolo, fissati gli occhi sul sinedrio, disse: »Fratelli, fino a questo giorno, io mi sono comportato davanti a Dio in perfetta buona coscienza«.
italian
Con lo sguardo fisso al sinedrio Paolo disse: "Fratelli, io ho agito fino ad oggi davanti a Dio in perfetta rettitudine di coscienza".