Acts 23:34 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E il governatore, avendo letta la lettera, e domandato a Paolo di qual provincia egli era, e inteso ch’egli era di Cilicia, gli disse:
Italian 2014
Il governatore lesse la lettera e domandò a Paolo in quale provincia era nato. Paolo gli rispose: - Sono originario della Cilicia.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Egli, avendo letta la lettera e domandato a Paolo di quale provincia fosse, saputo che era di Cilicia, gli disse:
Italian CEI 2008
Dopo averla letta domandò a Paolo di quale provincia fosse e saputo che era della Cilìcia
Italian IPN
Avendola letta, lo interrogò di quale provincia fosse. Saputo che era della Cilicia,
Italian NR 1994
Egli lesse la lettera e domandò a Paolo di quale provincia fosse e, saputo che era di Cilicia,
Italian Riveduta
Ed egli avendo letta la lettera e domandato a Paolo di qual provincia fosse, e inteso che era di Cilicia, gli disse:
Italian la nuova diodati
Dopo aver letto la lettera, il governatore domandò a Paolo di quale provincia fosse; e, saputo che era della Cilicia,
italian
Dopo averla letta, domandò a Paolo di quale provincia fosse e, saputo che era della Cilicia, disse: