Acts 25:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Io non ho peccato nè contro alla legge de’ Giudei, nè contro al tempio, nè contro a Cesare.
Italian 2014
Paolo allora parlò in sua difesa e disse: - Io non ho fatto niente di male: né contro la legge degli Ebrei, né contro il Tempio e neppure contro l' imperatore romano.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
“Io non ho peccato né contro la legge dei Giudei, né contro il tempio, né contro Cesare”.
Italian CEI 2008
Paolo disse a propria difesa: «Non ho commesso colpa alcuna né contro la Legge dei Giudei né contro il tempio né contro Cesare».
Italian IPN
Paolo si difendeva affermando: "Non ho peccato né contro la legge dei Giudei né contro il tempio né contro Cesare".
Italian NR 1994
mentre Paolo diceva a sua difesa: «Io non ho peccato né contro la legge dei Giudei, né contro il tempio, né contro Cesare».
Italian Riveduta
Io non ho peccato né contro la legge de’ Giudei, né contro il tempio, né contro Cesare.
Italian la nuova diodati
Paolo diceva a sua difesa: »Io non ho peccato né contro la legge dei Giudei né contro il tempio né contro Cesare«.
italian
Paolo a sua difesa disse: "Non ho commesso alcuna colpa, né contro la legge dei Giudei, né contro il tempio, né contro Cesare".