Acts 26:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ed io dissi: Chi sei tu, Signore? Ed egli disse: Io son Gesù, il qual tu perseguiti.
Italian 2014
"Io domandai: Chi sei Signore? "Allora il Signore rispose: Io sono Gesù, quello che tu perseguiti.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E io dissi: ‘Chi sei tu, Signore?’. E il Signore rispose: ‘Io sono Gesù, che tu perseguiti.
Italian CEI 2008
E io dissi: “Chi sei o Signore?”. E il Signore rispose: “Io sono Gesù che tu perséguiti.
Italian IPN
Io dissi: "Chi sei, o Signore?". Il Signore rispose: "Io sono Gesù che tu perseguiti.
Italian NR 1994
Io dissi: "Chi sei, Signore?" E il Signore rispose: "Io sono Gesù, che tu perseguiti.
Italian Riveduta
E io dissi: Chi sei tu, Signore? E il Signore rispose: Io son Gesù, che tu perseguiti.
Italian la nuova diodati
Io dissi: »Chi sei tu, Signore?«. Egli disse: »Io sono Gesú, che tu perseguiti.
italian
E io dissi: Chi sei, o Signore? E il Signore rispose: Io sono Gesù, che tu perseguiti.