Acts 28:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E s’imbattè che il padre di Publio giacea in letto, malato di febbre, e di dissenteria; e Paolo andò a trovarlo; ed avendo fatta l’orazione, ed impostegli le mani, lo guarì.
Italian 2014
Un giorno il padre di Publio si ammalò di dissenteria ed era a letto con febbre alta. Paolo andò a visitarlo: pregò, stese le mani su lui e lo guarì.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Avvenne che il padre di Publio giaceva malato di febbre e di dissenteria. Paolo andò a trovarlo e, dopo aver pregato, gli impose le mani e lo guarì.
Italian CEI 2008
Avvenne che il padre di Publio giacesse a letto colpito da febbri e da dissenteria; Paolo andò a visitarlo e dopo aver pregato, gli impose le mani e lo guarì.
Italian IPN
Ora il padre di Publio giaceva a letto con accessi di febbre e dissenteria. Paolo andò a visitarlo e, dopo aver pregato, gli impose le mani e lo guarì.
Italian NR 1994
Il padre di Publio era a letto colpito da febbre e da dissenteria. Paolo andò a trovarlo; e, dopo aver pregato, gli impose le mani e lo guarì.
Italian Riveduta
E accadde che il padre di Publio giacea malato di febbre e di dissenteria. Paolo andò a trovarlo; e dopo aver pregato, gl’impose le mani e lo guarì.
Italian la nuova diodati
Or avvenne che il padre di Publio giaceva a letto, malato di febbre e di dissenteria; Paolo andò a trovarlo e, dopo aver pregato, gli impose le mani e lo guarí.
italian
Avvenne che il padre di Publio dovette mettersi a letto colpito da febbri e da dissenteria; Paolo l`andò a visitare e dopo aver pregato gli impose le mani e lo guarì.