Acts 5:20 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Andate, e presentatevi nel tempio, e ragionate al popolo tutte le parole di questa vita.
Italian 2014
"Andate nel Tempio e predicate al popolo tutto quello che riguarda la nuova vita".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
“Andate, presentatevi nel tempio e annunciate al popolo tutte le parole di questa Vita”.
Italian CEI 2008
«Andate e proclamate al popolo nel tempio tutte queste parole di vita».
Italian IPN
"Andate e mettetevi nel tempio a predicare al popolo tutta questa dottrina di vita".
Italian NR 1994
«Andate, presentatevi nel tempio e annunziate al popolo tutte le parole di questa vita».
Italian Riveduta
Andate, presentatevi nel tempio e quivi annunziate al popolo tutte le parole di questa Vita.
Italian la nuova diodati
»Andate, presentatevi nel tempio e annunziate al popolo tutte le parole di questa vita«.
italian
"Andate, e mettetevi a predicare al popolo nel tempio tutte queste parole di vita".