Acts 7:29 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E a questa parola Mosè fuggì, e dimorò come forestiere nel paese di Madian, ove generò due figliuoli
Italian 2014
Sentendo queste parole, Mosè fuggì e andò ad abitare nella terra di Madian e là ebbe due figli.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
A questa parola Mosè fuggì e dimorò come forestiero nel paese di Madian, dove ebbe due figli.
Italian CEI 2008
A queste parole Mosè fuggì e andò a vivere da straniero nella terra di Madian dove ebbe due figli.
Italian IPN
A queste parole Mosè fuggì e andò ad abitare in Madian, dove ebbe due figli.
Italian NR 1994
A queste parole Mosè fuggì, e andò a vivere come straniero nel paese di Madian, dove ebbe due figli.
Italian Riveduta
A questa parola Mosè fuggì, e dimorò come forestiero nel paese di Madian, dove ebbe due figliuoli.
Italian la nuova diodati
A queste parole Mosé fuggí e dimorò come forestiero nel paese Dimadian dove generò due figli.
italian
Fuggì via Mosè a queste parole, e andò ad abitare nella terra di Madian, dove ebbe due figli.