Acts 9:28 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ed egli fu con loro in Gerusalemme, andando, e venendo, e parlando francamente nel nome del Signor Gesù.
Italian 2014
Da allora Saulo poté restare con i credenti di Gerusalemme. Si muoveva liberamente per la città e parlava apertamente nel nome del Signore.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Da allora Saulo andava e veniva con loro in Gerusalemme e predicava con franchezza nel nome del Signore;
Italian CEI 2008
Così egli poté stare con loro e andava e veniva in Gerusalemme predicando apertamente nel nome del Signore.
Italian IPN
Da allora restò con loro in Gerusalemme in piena familiarità e prese coraggio per parlare apertamente nel nome del Signore.
Italian NR 1994
Da allora, Saulo andava e veniva con loro in Gerusalemme, e predicava con franchezza nel nome del Signore;
Italian Riveduta
Da allora, Saulo andava e veniva con loro in Gerusalemme, e predicava con franchezza nel nome del ignore;
Italian la nuova diodati
Così egli rimase con loro a Gerusalemme, andando e venendo, e parlava con franchezza nel nome del Signore Gesú.
italian
Così egli potè stare con loro e andava e veniva a Gerusalemme, parlando apertamente nel nome del Signore