Acts 9:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ed egli, tutto tremante, e spaventato, disse: Signore, che vuoi tu ch’io faccia? E il Signore gli disse: Levati, ed entra nella città, e ti sarà detto ciò che ti convien fare.
Italian 2014
Ma su, alzati, e va' in città: là qualcuno ti dirà quello che devi fare.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Ed egli, tutto tremante e spaventato, disse: “Signore, che vuoi tu che io faccia?”. E il Signore gli disse:] “Àlzati, entra nella città e ti sarà detto ciò che devi fare”.
Italian CEI 2008
Ma tu àlzati ed entra nella città e ti sarà detto ciò che devi fare».
Italian IPN
ma àlzati in piedi, entra nella città e ti sarà detto ciò che devi fare".
Italian NR 1994
Egli, tutto tremante e spaventato, disse: Signore, che vuoi che io faccia? Il Signore gli disse: Alzati, entra nella città e ti sarà detto ciò che devi fare».
Italian Riveduta
Ed egli, tutto tremante e spaventato, disse: Signore, che vuoi tu ch’io faccia? Ed il Signore gli disse: èvati, entra nella città, e ti sarà detto ciò che devi fare.
Italian la nuova diodati
Allora egli, tutto tremante e spaventato, disse: »Signore, che vuoi ch’io faccia?«. E il Signore: »Alzati ed entra nella città, e ti sarà detto ciò che devi fare«.
italian
Orsù, alzati ed entra nella città e ti sarà detto ciò che devi fare".