Amos 1:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E manderò un fuoco nella casa di Hazael, il quale consumerà i palazzi di Ben-hadad.
Italian 2014
Per questo, io darò fuoco alla casa del re Cazael e brucerò le fortezze del re Ben-Adad.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
io manderò nella casa di Azael un fuoco che divorerà i palazzi di Ben-Adad;
Italian CEI 2008
Alla casa di Cazaèl manderò il fuoco e divorerà i palazzi di Ben-Adàd;
Italian IPN
Manderò fuoco entro la casa di Cazaèl e divorerà i palazzi di Ben-Adad.
Italian NR 1994
Io manderò nella casa di Azael un fuoco che divorerà i palazzi di Ben-Adad;
Italian Riveduta
io manderò nella casa di Hazael un fuoco, che divorerà i palazzi di Ben-hadad;
Italian la nuova diodati
Perciò manderò fuoco nella casa di Hazael, che divorerà i palazzi di Benhadad.
italian
Alla casa di Cazaèl darò fuoco e divorerà i palazzi di Ben-Adad;