Amos 9:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ecco, i giorni vengono, dice il Signore, che l’aratore giungerà il mietitore, e il calcator delle uve il seminatore; e i monti stilleranno mosto, e tutti i colli si struggeranno.
Italian 2014
"Verrà il giorno in cui - dice il Signore - non si finirà di seminare il grano, che sarà già ora di mietere; non si finirà di pigiare l' uva, che sarà già ora di vendemmiare di nuovo. Dai monti stillerà il vino dolce, e scorrerà giù per le colline.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
“Ecco, vengono i giorni”, dice l’Eterno, “in cui l’aratore s’incontrerà con il mietitore, e chi pigia l’uva con chi getta il seme; quando i monti stilleranno mosto e tutti i colli si scioglieranno.
Italian CEI 2008
Ecco verranno giorni - oracolo del Signore - in cui chi ara s’incontrerà con chi miete e chi pigia l’uva con chi getta il seme; i monti stilleranno il vino nuovo e le colline si scioglieranno.
Italian IPN
Ecco: giorni stanno arrivando, oracolo del Signore, che l' aratore raggiungerà il mietitore e il pigiatore di grappoli lo spargitore della semente: i monti stilleranno mosto e tutti i colli si liquefaranno.
Italian NR 1994
«Ecco, vengono i giorni», dice il SIGNORE, «in cui l' aratore s' incontrerà con il mietitore, e chi pigia l' uva con chi getta il seme; quando i monti stilleranno mosto e tutti i colli si scioglieranno.
Italian Riveduta
Ecco, i giorni vengono, dice l’Eterno, quando l’aratore raggiungerà il mietitore, e il pigiator dell’uva colui che sparge il seme; quando i monti stilleranno mosto e tutti i colli si struggeranno.
Italian la nuova diodati
»Ecco, i giorni vengono«, dice l’Eterno, »in cui chi ara giungerà vicino a chi miete e chi pigia l’uva a chi sparge il seme; allora i monti stilleranno mosto, che scorrerà giú per i colli.
italian
Ecco, verranno giorni, - dice il Signore - in cui chi ara s`incontrerà con chi miete e chi pigia l`uva con chi getta il seme; dai monti stillerà il vino nuovo e colerà giù per le colline.