Colossians 2:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ed ha con lui vivificati voi, che eravate morti ne’ peccati, e nell’incirconcisione della vostra carne; avendovi perdonati tutti i peccati;
Italian 2014
Un tempo, quando voi eravate pagani pieni di peccati, eravate addirittura come morti. Ma Dio che ha ridato la vita a Cristo, ha fatto rivivere anche voi. Egli ha perdonato tutti i nostri peccati.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Voi, che eravate morti nei peccati e nella incirconcisione della vostra carne, voi, dico, Dio ha vivificati con lui, avendoci perdonato tutti i peccati,
Italian CEI 2008
Con lui Dio ha dato vita anche a voi che eravate morti a causa delle colpe e della non circoncisione della vostra carne, perdonandoci tutte le colpe e
Italian IPN
Proprio voi, che eravate morti per le trasgressioni e la incirconcisione della vostra carne, Dio ha richiamato in vita con lui condonandoci tutti i falli; e,
Italian NR 1994
Voi, che eravate morti nei peccati e nella incirconcisione della vostra carne, voi, dico, Dio ha vivificati con lui, perdonandoci tutti i nostri peccati;
Italian Riveduta
E voi, che eravate morti ne’ falli e nella incirconcisione della vostra carne, voi, dico, Egli ha vivificati con lui, avendoci perdonato tutti i falli,
Italian la nuova diodati
E con lui Dio ha vivificato voi, che eravate morti nei peccati e nell’incirconcisione della carne, perdonandovi tutti i peccati.
italian
Con lui Dio ha dato vita anche a voi, che eravate morti per i vostri peccati e per l`incirconcisione della vostra carne, perdonandoci tutti i peccati,