Colossians 2:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Or questo dico, acciocchè niuno v’inganni per parlare acconcio a persuadere.
Italian 2014
Vi dico queste cose perché nessuno possa imbrogliarvi con discorsi affascinanti.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Dico questo affinché nessuno v’inganni con parole seducenti,
Italian CEI 2008
Dico questo perché nessuno vi inganni con argomenti seducenti:
Italian IPN
Dico questo, affinché nessuno vi seduca con argomenti speciosi.
Italian NR 1994
Dico questo affinché nessuno vi inganni con parole seducenti;
Italian Riveduta
Questo io dico affinché nessuno v’inganni con parole seducenti,
Italian la nuova diodati
Or questo dico, affinché nessuno vi inganni con parole convincenti,
italian
Dico questo perché nessuno vi inganni con argomenti seducenti,

Letture consigliate