Colossians 2:7 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
essendo radicati, ed edificati in lui, e confermati nella fede; siccome siete stati insegnati, abbondando in essa con ringraziamento.
Italian 2014
Come alberi che hanno in lui le loro radici, come case che hanno in lui le loro fondamenta, tenete ferma la vostra fede, nel modo che vi è stato insegnato. E ringraziate continuamente il Signore.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
essendo radicati ed edificati in lui e confermati nella fede, come vi è stato insegnato, e abbondando in gratitudine.
Italian CEI 2008
radicati e costruiti su di lui saldi nella fede come vi è stato insegnato sovrabbondando nel rendimento di grazie.
Italian IPN
radicati e sopraelevati su di lui e consolidati nella fede come siete stati istruiti, abbondando in ringraziamenti.
Italian NR 1994
radicati, edificati in lui e rafforzati dalla fede, come vi è stata insegnata, abbondate nel ringraziamento.
Italian Riveduta
essendo radicati ed edificati in lui e confermati nella fede, come v’è stato insegnato, e abbondando in azioni di grazie.
Italian la nuova diodati
essendo radicati ed edificati in lui, e confermati nella fede come vi è stato insegnato, abbondando in essa con ringraziamento.
italian
ben radicati e fondati in lui, saldi nella fede come vi è stato insegnato, abbondando nell`azione di grazie.