Daniel 12:5 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Poi io Daniele riguardai, ed ecco, altri due, che stavano ritti in piè; l’uno di qua sopra l’una delle ripe del fiume; l’altro di là, sopra l’altra.
Italian 2014
"Mentre io, Daniele, contemplavo questa visione, apparvero altri due personaggi, in piedi, da una parte e dall' altra del fiume.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Poi, io, Daniele, guardai, ed ecco altri due uomini in piedi: l’uno su questa sponda del fiume,
Italian CEI 2008
Io Daniele stavo guardando ed ecco altri due che stavano in piedi uno di qua sulla sponda del fiume l’altro di là sull’altra sponda.
Italian IPN
Io Daniele guardavo. Ecco altri due stavano uno di qua sulla sponda del fiume e uno di là sull' altra sponda.
Italian NR 1994
Poi io, Daniele, guardai, ed ecco altri due uomini in piedi: l' uno su questa sponda del fiume
Italian Riveduta
Poi, io, Daniele, guardai, ed ecco due altri uomini in piedi: l’uno di qua sulla sponda del fiume,
Italian la nuova diodati
Poi io, Daniele, guardai, ed ecco altri due in piedi, uno su questa sponda del fiume, e l’altro sull’altra sponda del fiume.
italian
Io, Daniele, stavo guardando ed ecco altri due che stavano in piedi, uno di qua sulla sponda del fiume, l`altro di là sull`altra sponda.