Daniel 2:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E i Caldei dissero al re, in lingua siriaca: O re, possa tu vivere in perpetuo! di’ il sogno a’ tuoi servitori, e noi ne dichiareremo l’interpretazione.
Italian 2014
Gli incantatori risposero al re in aramaico: - Lunga vita a te, maestà! Raccontaci che cosa hai sognato e noi te ne daremo la spiegazione.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Allora i Caldei risposero al re, in aramaico: “O re, possa tu vivere per sempre! Racconta il sogno ai tuoi servi e noi ne daremo l’interpretazione”.
Italian CEI 2008
I Caldei risposero al re: «O re vivi per sempre. Racconta il sogno ai tuoi servi e noi te ne daremo la spiegazione».
Italian IPN
I caldei risposero al re: "O re, vivi in eterno! Narra il sogno ai tuoi servi e noi daremo l' interpretazione!".
Italian NR 1994
Allora i Caldei risposero al re in aramaico: «O re, possa tu vivere per sempre! Racconta il sogno ai tuoi servi e noi ne daremo l' interpretazione».
Italian Riveduta
Allora i Caldei risposero al re, in aramaico: "O re, possa tu vivere in perpetuo! Racconta il sogno ai tuoi servi, e noi ne daremo la interpretazione".
Italian la nuova diodati
Allora i Caldei risposero al re in aramaico: »O re possa tu vivere per sempre. Racconta il sogno ai tuoi servi e noi ne daremo l’interpretazione«.
italian
I caldei risposero al re: "Re, vivi per sempre. Racconta il sogno ai tuoi servi e noi te ne daremo la spiegazione".