Daniel 4:2 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ei mi è paruto bene di dichiarare i segni, ed i miracoli, che l’Iddio altissimo ha fatti verso me.
Italian 2014
Una notte, mentre dormivo, feci un sogno che mi spaventò: ebbi visioni e incubi che mi turbarono profondamente.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Mi è sembrato bene di far conoscere i segni e i prodigi che l’Iddio altissimo ha fatto per me.
Italian CEI 2008
quando ebbi un sogno che mi spaventò. Mentre ero nel mio letto le immaginazioni e le visioni della mia mente mi turbarono.
Italian IPN
Ebbi un sogno che mi spaventò; i terrori sul mio giaciglio e le visioni del mio capo mi sconvolsero.
Italian NR 1994
Mi è parso bene di far conoscere i segni e i prodigi che il Dio altissimo ha fatto per me.
Italian Riveduta
M’è parso bene di far conoscere i segni e i prodigi che l’Iddio altissimo ha fatto nella mia persona.
Italian la nuova diodati
Mi è sembrato bene di far conoscere i segni e i prodigi che il Dio Altissimo ha fatto per me.
italian
quando ebbi un sogno che mi spaventò. Le immaginazioni che mi vennero mentre ero nel mio letto e le visioni che mi passarono per la mente mi turbarono.