Daniel 8:19 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E disse: Ecco, io ti farò assapere ciò che avverrà, alla fine dell’indegnazione; perciocchè vi sarà una fine al tempo ordinato.
Italian 2014
poi mi disse: "Voglio rivelarti quel che accadrà alla fine dei tempi, quando l' ira di Dio avrà raggiunto il massimo.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Poi disse: ‘Ecco, io ti farò conoscere quello che avverrà nell’ultimo tempo dell’indignazione; poiché la visione riguarda il tempo della fine.
Italian CEI 2008
Egli disse: «Ecco io ti faccio conoscere ciò che avverrà al termine dell’ira poiché al tempo fissato ci sarà la fine.
Italian IPN
Disse: "Ecco, ti faccio conoscere quello che avverrà alla fine della collera, perché riguarda la data della fine!
Italian NR 1994
Poi disse: «Ecco, io ti farò sapere ciò che avverrà nell' ultimo tempo dell' indignazione; perché la visione riguarda il tempo della fine.
Italian Riveduta
E disse: "Ecco, io ti farò conoscere quello che avverrà nell’ultimo tempo dell’indignazione; poiché si tratta del tempo fissato per la fine.
Italian la nuova diodati
E disse: »Ecco, io ti faccio conoscere ciò che avverrà nell’ultimo tempo dell’indignazione, perché riguarda il tempo fissato della fine.
italian
Egli disse: "Ecco io ti rivelo ciò che avverrà al termine dell`ira, perché la visione riguarda il tempo della fine.