Deuteronomy 15:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
anzi del tutto aprigli la mano, e del tutto prestagli quanto gli fia di bisogno per la necessità nella quale si troverà.
Italian 2014
Anzi, sarete generosi con lui e gli presterete ciò di cui ha bisogno nel suo stato di necessità.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
anzi gli aprirai generosamente la mano e gli presterai quanto occorre per la necessità nella quale si trova.
Italian CEI 2008
ma gli aprirai la mano e gli presterai quanto occorre alla necessità in cui si trova.
Italian IPN
ma gli aprirai la mano, gli presterai generosamente quanto gli manca, per il bisogno in cui si trova.
Italian NR 1994
anzi gli aprirai largamente la mano e gli presterai tutto ciò che gli serve per la necessità in cui si trova.
Italian Riveduta
anzi gli aprirai largamente la mano e gli presterai quanto gli abbisognerà per la necessità nella quale si trova.
Italian la nuova diodati
ma gli aprirai generosamente la tua mano e gli presterai quanto gli occorre per venire incontro al bisogno in cui si trova.
italian
anzi gli aprirai la mano e gli presterai quanto occorre alla necessità in cui si trova.