Deuteronomy 16:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Contati sette settimane; da che si sarà cominciato a metter la falce nelle biade, comincia a contar queste sette settimane.
Italian 2014
"Conterete sette settimane, dal momento in cui comincerete a tagliare le messi
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Conterai sette settimane; da quando si metterà la falce nella messe, comincerai a contare sette settimane;
Italian CEI 2008
Conterai sette settimane. Quando si metterà la falce nella messe comincerai a contare sette settimane
Italian IPN
Conterai sette settimane. Quando la falce avrà cominciato a mietere il frumento, comincerai a contare sette settimane,
Italian NR 1994
Conterai sette settimane; da quando si metterà la falce nella messe comincerai a contare sette settimane;
Italian Riveduta
Conterai sette settimane; da quando si metterà la falce nella mèsse comincerai a contare sette settimane;
Italian la nuova diodati
Conterai sette settimane; inizia a contare sette settimane dal tempo che cominci a mietere il grano;
italian
Conterai sette settimane; da quando si metterà la falce nella messe comincerai a contare sette settimane;