Deuteronomy 2:16 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E, dopo che tutti quegli uomini di guerra d’infra il popolo furono finiti di morire,
Italian 2014
"Dopo che quegli uomini capaci di combattere furono morti,
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E quando la morte ebbe finito di consumare tutti quegli uomini di guerra,
Italian CEI 2008
Quando da mezzo al popolo scomparvero per morte tutti quegli uomini atti alla guerra,
Italian IPN
Quando tutti gli uomini di guerra scomparvero per morte dal popolo,
Italian NR 1994
Quando la morte ebbe fatto scomparire tutti quegli uomini d' arme,
Italian Riveduta
E quando la morte ebbe finito di consumare tutti quegli uomini di guerra,
Italian la nuova diodati
Così, quando l’ultimo uomo di guerra morì di mezzo al popolo,
italian
Quando tutti quegli uomini atti alla guerra furono passati nel numero dei morti,