Deuteronomy 2:24 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Levatevi, dipartitevi, e passate il torrente di Arnon; vedi, io ti do nelle mani Sihon, re di Hesbon, Amorreo, e il suo paese; comincia a prender possessione, e movigli guerra.
Italian 2014
"Poi il Signore ci disse ancora: "Togliete l' accampamento e attraversate la valle dell' Arnon. Ora lascio in vostro potere Sicon, il re amorreo di Chesbon, e il suo territorio; entrate in guerra con lui e cominciate a conquistare la sua terra.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Alzatevi, partite, e passate la valle dell’Arnon; ecco, io do in tuo potere Sicon, l’Amoreo, re di Chesbon, e il suo paese; comincia a prenderne possesso, e muovigli guerra.
Italian CEI 2008
“Alzatevi levate l’accampamento e attraversate il torrente Arnon; ecco io metto in tuo potere Sicon l’Amorreo re di Chesbon e la sua terra; comincia a prenderne possesso e muovigli guerra.
Italian IPN
"Levatevi e partite, attraversate il torrente Arnon. Vedi, metto nella tua mano Sicon, l' Amorreo, re di Chesbon, e la sua terra; incomincia a conquistarla, attaccalo in battaglia.
Italian NR 1994
Alzatevi, partite e oltrepassate la valle dell' Arnon; ecco, io do in tuo potere Sicon l' Amoreo, re di Chesbon, e il suo paese; comincia a prenderne possesso e muovigli guerra.
Italian Riveduta
Levatevi, partite, e passate la valle dell’Arnon; ecco, io do in tuo potere Sihon, l’Amoreo, re di eshbon, e il suo paese; comincia a prenderne possesso, e muovigli guerra.
Italian la nuova diodati
"Levatevi, mettetevi in cammino e attraversate il torrente Arnon; ecco, io do in tuo potere Sihon, l’Amoreo, re di Heshbon, e il suo paese; comincia a prendere possesso e muovigli guerra.
italian
Su, levate l`accampamento e passate la valle dell`Arnon; ecco io metto in tuo potere Sicon, l`Amorreo, re di Chesbon, e il suo paese; comincia a prenderne possesso e muovigli guerra.